每日报道:望月怀远原文及翻译及注释 望月怀远原文及翻译
城市网 2023-05-05 06:00:36
今天来聊聊关于望月怀远原文及翻译及注释,望月怀远原文及翻译的文章,现在就为大家来简单介绍下望月怀远原文及翻译及注释,望月怀远原文及翻译,希望对各位小伙伴们有所帮助。
1、(1)怀远:怀念远方的亲人。
(资料图)
2、(2)生:这里是升起的意思。
3、(3)天涯:天边,遥远的地方,指远方的亲人。
4、共此时:是说自己和远在天涯的亲人,因望月而互寄相思之情。
5、(4)情人:指怀有深厚情意的人,这是诗人自称。
6、怨:愁怨。
7、遥夜:温长的夜。
8、(5)竟夕:整夜。
9、(6)怜:爱。
10、光满:指月色分外皎洁。
11、谢灵运《怨晓月赋》:"卧洞房兮当何悦,灭华烛兮弄晓月。
12、"此用其语,表示长夜将晓。
13、(7)滋:这里是沾湿的意思。
14、连上两句是说,室内望月,因熄灭了烛光,更觉月色皎洁可爱;披衣出门,因望月直到夜深,感到露水已沾湿了衣襟。
15、(8)不堪:不能。
16、盈手:满手,意即捧满手。
17、陆机拟明月何皎皎》:"照之有余辉,揽之不盈手。
18、"此用其语,寄寓相思之情。
19、(9)还:回到。
20、寝:卧室。
21、梦佳期:在梦中去得到美好的约会吧。
22、连上两句是说,月色虽美,却不能捧了它去赠给你啊;倒不如回卧室去,在梦中得到和亲人的欢会。
相信通过望月怀远原文及翻译这篇文章能帮到你,在和好朋友分享的时候,也欢迎感兴趣小伙伴们一起来探讨。
本文由用户上传,如有侵权请联系删除!